Lieve duitse zinnen

Zinnen in het Duits zijn heel bijzonder. Maar waarom dan? Wat maakt zinnen in het Duits nou zo bijzonders? Omdat het Duits is. Duits is een soort taal van de liefde maar dan anders. Duits zinnen geven een gevoel van waardering af. Je liefde zal een zin in het Duits wat serieuzer nemen. Hij zal denken dat jij het meent. De liefde van je leven zal je direct geloven want een zin in het Duit is iets bijzonders. Normaal spreek namelijk alleen maar in het Nederlands of misschien in het Engels. Maar een lieve zin in het duits geeft alles een ander dimensie. Je liefde zal voortaan anders naar je kijken na het ontvangen van een Duitse zin. Je bent vanaf dat moment bijzonder. Iedereen zal je gaan waarderen vanaf dat moment. Want jij. Jij bent het persoon die kwam met een Duitsse zin. Jij bent het persoon dat er niet zijn hand voor omdraait om met een bijzondere zin te komen. Een zin die niet aan bijzonder is. Maar een zin die lief, leuk, schattig en ook nog eens een mooie zin is. Wij hebben een paar mooie Duitse zinnen voor je opgezocht:

Ik hou van jou! – Ich liebe dich!
Ik ook van jou! – Ich liebe dich auch!
Ik ben toch zo verliefd op jou! – Ich bin doch so verliebt in Dich!
Jij bent mijn grote liefde! – Du bist meine große Liebe!
Met jou wil ik samen oud worden. – Mit Dir zusammen will ich alt werden!
Woorden kunnen niet uitdrukken hoeveel ik van je houd!  – Worte können nicht ausdrücken, wie sehr ich Dich liebe!

 

Authored by: Celine

Geef een reactie