Lieve franse zinnen

Zinnen in het Frans zijn altijd al mooi geweest. Maar waarom zijn zinnen in het Frans zo mooi. Omdat Frans natuurlijk de taal van de liefde is. Iedereen houd van Frans. Misschien vind je het wel een lastige taal, maar het blijft wel een bijzondere taal. Iedereen die ik ken zou wel goed Frans willen kunnen spreken. Zou kan jij natuurlijk ook lieve Franse zinnen zelf maken. Nu moet je net als ons eerst opzoek gaan om moooie Frans zinnen te vinden. Dit maakt het natuurlijk wel jammer, maar aan de andere kant ook wel weer speciaal. Want nu heb je mooie zinnen in een taal die je normaal niet spreekt. Ook voor de ontvanger van deze zinnen is dat leuk. Want krijgt namelijk dan een zin in een taal die je niet spreekt. Dit kan een liefde maken of breken. Hou je dus vooral niet in en kies voor mooie Franse zin:
– “le plus joli vêtement qui puisse habiller une femme sont les bras de l’homme qu’elle aime”

– Je t’aime

– Le fin de tes problemes, c’est de la joie (het einde van je problemen is geluk)

– Un jour Amour rencontre Amitié, Et lui demande :”A quoi sert tu ?” Amitié repond : “A faire sécher les larmes que tu fais tomber..”
Een dag kwam liefde, vriendschap tegen, en hij vroeg hem: ‘waar dien jij voor?’ Vriendschap antwoorde: ‘de tranen te drogen die jij doet vallen’

– l’amour est aussi beau que les rêves
(de liefde is net zo mooi als de dromen)

– Il faut laisser aller de ce que tu n’as pas besoin
(je moet loslaten wat je toch niet nodig hebt)

Authored by: Celine

Geef een reactie